Monday, January 7, 2019

Epiphany

Scripture appointed for today can be found here

+++

Midrashic Magi Number 4

We tend to think of biblical interpretation as something that experts do. Translators who can parse the Greek and Hebrew, theologians whose interpretations are informed by Barth and Buber, historians, anthropologists, and archaeologists who can unpack the historical context.

But, biblical interpretation is something we all do.  Think about it, Christmas pageants, the marking of doorways at Epiphany, the weekly sharing of bread and wine--all of these are interpretations which bring the scripture to life within our context and give us an opportunity to experience in real time a story which emerged in ancient times.  But, that doesn’t mean these interpretations are accurate.

Our annual Christmas pageant is a prime example--it is a mishmash of Luke and Matthew’s infancy narratives with the occasional dinosaur added to the traditional mix of stable animals and a donkey that doesn’t actually exist in the Bible. But, that doesn’t make this telling of the story wrong, what it does do is tell us that we are constantly engaging with scripture with our imagination. And, the use of imagination in interpreting scripture is a valuable part of our tradition!

The tradition of telling stories about stories in the Bible is an ancient one. In the Jewish tradition these are called midrash aggadah. Some of them they add commentary “between the lines” of scripture. Others give names to biblical ancestors the Bible has left nameless. Still others, wrestle with questions of right and wrong when the Bible presents a particularly thorny text.

And, even tho’ these stories aren’t scripture, many of them have been given authority within our own tradition. The donkey in the pageant was never in the Bible, but you CAN find it in the protoevangelium of James; the three kings were not kings, at least not until Tertullian and Origen said so in the third century. Yet, here we are—enjoying creative interpretations and re-imaginings that seem essential to our understanding of what the Bible says, and yet were never what the Bible said!

This does not make these stories wrong however—rather it enriches the biblical story in ways that spark our imagination and deepen our faith. Stories about stories in the Bible, in some ways, are as essential as the biblical story itself.  

Think about how children play—their wonderings and imaginings, their pretending and their dreams. Battles between good and evil, epic quests, and tales of salvation are the bread and butter, day to day, of childhood—and are essential to the development of self-understanding. Our imagination is a gift we have that, well used, helps us to understand the world and our place in it. So, bring on the inaccurate donkeys!

Speaking of inaccurate donkeys…let’s talk about the three wise men.

Scripture does not give them camels or even names. I have no idea where the camels came from, but I can tell you that they were given names in the 8th century. This is also when the teachings of the church ascribed countries of origin to each Magi— Balthasar from Ethiopia, Melchior from Persia, Gaspar from India. Their provenance helped our ancestors in the faith to understand the universalism of Christ. This is a Christ for all, a baby whose birth transforms not just one place but all of creation.

Many of us came to know the magi not through the biblical text, but through the hymn that begins, “we three kings of orient are”. But, they were not kings nor of Orient, they were something akin to astrologers. But, the third century church ascribed them kingship—heeding to the psalm, “The kings of Tarshish and of the isles shall pay tribute, and the kings of Arabia and Saba offer gifts.”

So, given the already well accepted elaborations on the text, allow me to introduce you to Midrashic Magi Number 4…

In the latter part of the 19th century, a man named Henry Van Dyke wrote a short story called “the other Magi” which features the journey of a fourth magi.

You know the story of the Three Wise Men of the East, and how they travelled from far away to offer their gifts at the manger-cradle in Bethlehem. But have you ever heard the story of the Other Wise Man?

Have you ever heard? And with this, the story commences and we are introduced to Artaban, the other magi.   

The essayist tells us that Artaban is an astrologer—and, in his careful observation of the stars, he sees portents of a new king. Inspired by his discovery, he shares the news with his fellow magi and they decide to seek out this new king.

Artaban’s journey begins like that of the other magi. However, his pilgrimage soon takes a turn as Artaban is delayed, again and again, by people in need. Each time, sacrificing one of his treasures, treasures he’d reserved for the king, in order to save others. Van Dyke’s text is flowery, but poignant,

How could he stay here in the darkness to minister to a dying stranger? What claim had this unknown fragment of human life upon his compassion or his service? If he lingered but for an hour he could hardly reach Borsippa at the appointed time. His companions would think he had given up the journey. They would go without him. He would lose his quest.

And yet, he stops, and the man’s life is saved—but this is just the first of the many encounters that will delay Artaban, the other wise man,

So I saw the other wise man again and again, travelling from place to place, and searching among the people of the dispersion, with whom the little family from Bethlehem might, perhaps, have found a refuge…yet, in all this populous and intricate world of anguish, though he found none to worship, he found many to help. He fed the hungry, and clothed the naked, and healed the sick, and comforted the captive

Over the course of his journey, Artaban is not only delayed but he sacrifices all of his treasures—first a sapphire which he sells when he provides care to the dying man; then a ruby which he uses to bribe Herod’s soldiers and save the life of a child; and then, a pearl...  

For thirty-three years he has pursued rumors of the King and has kept this last of his treasure to offer in worship of him. At last, he draws near once more and finds himself at the foot of a hill, a hill called Golgotha. At last he will meet the King!

But, at the foot of a hill a girl is held captive—and Artaban pauses once more.

The pearl is enough. And she is set free.

And this is where Artaban’s journey ends. He has no gift left to give the king he long sought. The sapphire given for the sick, the ruby for the persecuted, the pearl for the captive—leaving nothing for the King.

Yet, Artaban’s failure in the story proves his success, for, in giving to those in need he has given to Jesus the Christ. The story concludes with Artaban’s realization that in serving others he has indeed met Christ,

" I say unto thee, Inasmuch as thou hast done it unto one of the
least of these my brethren, thou hast done it unto me._"

And, thus ends the story of the “other” wise man.

A story told NOT for biblical accuracy, but to reinforce the biblical teaching that revelation is interconnected with liberation. A teaching we heard today, proclaimed in scripture! Revelation cannot be separated from the work of liberation.

So, no, the story of the 4th wise man is not biblical—but, then again, neither are the camels. My hope is that this story will inspire you to consider the gifts you might bring in service to others. The gifts you might share to serve God through serving God’s children. On this Epiphany, I pray that our imaginative interpretations may be a vehicle for our own transformation--leading us to discover Christ and our calling once more.

Amen.

(all quotations are from the Project Gutenberg e-book of "The Other Magi") 

No comments: